結婚式には、不思議なルールがある。
それはマナーでもあり、
習慣でもあり、
そして何より——言葉の問題である。
たとえば、こんな一言。
「お気をつけてお帰りください」
日常では、なんの問題もない。
むしろ丁寧で、やさしい言葉である。
しかし婚礼の場では、これが少しだけ引っかかる。
“帰る”という言葉が、
「元に戻る」ことを連想させるからである。
せっかく新しい人生が始まる場で、
「戻る」という響きは、あまり縁起がよくない。
そこで登場するのが、言葉の言い換えである。
「お戻りください」ではなく、
「お開きとなります」
「終わり」ではなく、
「御披楽喜(おひらき)」
御披楽喜。
この言葉には、どこにも“終わり”がない。
むしろ、ひらけていくような、
広がっていくような響きがある。
終わりを、終わりにしないための言葉である。
考えてみれば、結婚式そのものがそうだ。
一区切りではあるが、
それは何かの終わりではなく、
始まりのための通過点である。
だからこそ、言葉もそれに合わせて整えられる。
日常では気にしないような一言が、
この場では少しだけ意味を持つ。
それは迷信なのかもしれない。
形式だけのものかもしれない。
それでも人は、言葉に少しだけ願いを込める。
うまくいきますように。
戻ることがありませんように。
そんな気持ちが、
言葉の選び方ににじんでいる。
婚礼とは、
言葉で空気を整える儀式でもあるのだと思う。